vendredi 28 juin 2024

Ce qu'on ne voit plus à la télé.

Un débat à l'ancienne : "L'holocauste a-t-il existé oui ou non ?"

  

Source : https://odysee.com/@ERTV:1/Ce-qu'on-ne-voit-plus-%C3%A0-la-t%C3%A9l%C3%A9:6

La question qui embarrasse les sionistes

 



Source : https://www.youtube.com/shorts/MVcUlSymzwU

Risque d'attentat israélien pendant les Jeux Olympiques de Paris

 

Source : https://www.youtube.com/shorts/XqF9ElXhCqs

Étienne Chouard au Québec : ATELIERS CONSTITUANTS, 2 juin 2024

Dimanche 2 juin 2024, dès le lendemain de mon arrivée au Québec, j'ai passé une journée à animer des ateliers constituants, et j'ai trouvé ça formidable : j'étais très heureux d'enfin rencontrer les citoyens constituants québécois 🙂

Comme d'habitude, ceux qui prendront la peine, pendant qu'ils regardent cette vidéo, de noter le minutage précis où commence un nouveau thème me rendront un grand service pour proposer un chapitrage de cette (très) longue vidéo. Il existe peut-être un moyen de faire ça automatiquement, mais je ne le connais pas.

Amitiés à tous.

Étienne.

PS : merci aux gentils techniciens qui ont filmé et monté tout ça, bon gros boulot ! 🙏


 Sources
: https://www.chouard.org/2024/06/27/etienne-chouard-au-quebec-ateliers-constituants-2-juin-2024/ et https://www.youtube.com/watch?v=mvHDFsjNDFo

mardi 25 juin 2024

Dictée de Mérimée

La dictée de Mérimée fut écrite et dictée en 1857 par Prosper Mérimée à la demande de l’impératrice Eugénie afin de distraire la cour. Napoléon III aurait fait soixante-quinze fautes, l’impératrice soixante-deux, Alexandre Dumas fils vingt-quatre, Octave Feuillet dix-neuf et Metternich fils, ambassadeur d’Autriche, trois.

À l’annonce des résultats, Alexandre Dumas se serait tourné vers Metternich pour lui demander : « Quand allez-vous, prince, vous présenter à l’Académie pour nous apprendre l’orthographe ? »

La dictée

Le texte procuré par le ministère de la Culture français sur son site1 est donné comme « le texte de “la fameuse dictée” publiée par Léo Claretie en 1900 » :

« Pour parler sans ambiguïté, ce dîner à Sainte-Adresse, près du Havre, malgré les effluves embaumés de la mer, malgré les vins de très bons crus, les cuisseaux de veau et les cuissots de chevreuil prodigués par l’amphitryon, fut un vrai guêpier.

Quelles que soient, et quelque exiguës qu’aient pu paraître, à côté de la somme due, les arrhes qu’étaient censés avoir données la douairière et le marguillier, il était infâme d’en vouloir pour cela à ces fusiliers jumeaux et mal bâtis3, et de leur infliger une raclée, alors qu’ils ne songeaient qu’à prendre des rafraîchissements avec leurs coreligionnaires.

Quoi qu’il en soit, c’est bien à tort que la douairière, par un contresens exorbitant, s’est laissé entraîner à prendre un râteau et qu’elle s’est crue obligée de frapper l’exigeant marguillier sur son omoplate vieillie. Deux alvéoles furent brisés ; une dysenterie se déclara suivie d’une phtisie, et l’imbécillité du malheureux s’accrut.

— Par saint Martin ! quelle hémorragie ! s’écria ce bélître.

À cet événement, saisissant son goupillon, ridicule excédent de bagage, il la poursuivit dans l’église tout entière. »

— Prosper Mérimée.

 Source : https://fr.wikipedia.org/wiki/Dict%C3%A9e_de_M%C3%A9rim%C3%A9e

Les principaux pièges qu'il fallait éviter

Ambiguïté : de l'adjectif ambigu au masculin (pluriel ambigus), ambiguë au féminin (ambiguës). Depuis la réforme orthographique de 1990, le tréma est déplacé sur le u officiellement, pour « éviter " les difficultés de lecture).

Dîner : l'orthographe « diner » est désormais autorisée depuis la réforme de 1990.

Sainte-Adresse : « Saint » ou « Sainte » est relié au nom qui suit par un trait d'union dans les noms de rues, de places, de villes. Lorsqu'il s'agit d'un saint, le trait d'union est supprimé.

Effluve est un nom masculin, « embaumés » est un participe passé employé comme adjectif qui s'accorde en genre et en nombre avec effluves.

Cuisseau : c'est la partie du veau, coupée en deux, qui prend en dessous de la queue et va jusqu'au rognon, et comprenant le quasi, la culotte, la noix pâtissière, la sous-noix et le jarret.

Cuissot : c'est la cuisse de gibier de forte taille (« cuissot » de cerf, de chevreuil, de sanglier.) La réforme de l'orthographe a mis fin à la plus grande difficulté de cette dictée en autorisant la graphie "cuisseau".

Quelles que soient... les arrhes : « quel que » s'écrit en deux mots lorsque la locution est immédiatement suivie d'un verbe d'état. « Quelles que » est une locution conjonctive de concession, suivie du verbe être au subjonctif ; « quel » s'accorde donc avec le sujet du verbe être.

Quelqu'exiguës qu'aient pu paraître... les arrhes : « quelque » s'écrit en un mot devant un adjectif, un nom ou un adverbe. « Quelque ... que » est une locution conjonctive de concession, suivie d'un verbe au subjonctif.

Exiguës : la réforme de l'orthographe de 1990 autorise "exigües".

Paraître : depuis la réforme de 1990, l'accent circonflexe peut être supprimé.

Marguillier : la réforme de 1990 autorise la graphie "marguiller".

: le verbe « devoir » prend un accent circonflexe lorsqu'on peut le confondre avec « du », partitif (une partie d'un tout) ou préposition (pour « de le »).

Données : dans la phrase « les arrhes qu'étaient censés avoir données la douairière et le marguillier », « qu'étaient censés avoir données la douairière et le marguillier » est une proposition relative complément de l'antécédent « arrhes ». « Qu' » est donc un pronom relatif, mis pour l'antécédent « arrhes ». Le sujet de la phrase est donc « la douairière et le marguillier », et le complément d'objet direct (COD) est « que » ( mis pour « arrhes »). « Données » est un participe passé employé avec l'auxiliaire « avoir » qui s'accorde avec « arrhes » (nom féminin pluriel) puisque le COD est placé avant le « avoir données ».

Censés : est un adjectif qualificatif attribut de « douairière et marguillier », sujet inversé avec lequel il s'accorde. À noter : « censé » signifie « supposé », alors que « sensé » signifie « avoir du bon sens ».

Infâme : a un accent circonflexe, mais « infamie » et « infamant » n'en ont pas.

Mal bâtis : l'orthographe en un mot « malbâtis » est plus ancienne mais autorisée.

Coreligionnaires : il n'y a pas d'accent sur le « e » de « core- », mais on peut le prononcer « core » ou « coré ».

Quoi qu'il en soit : pour ne pas confondre « quoi que » et « quoique », on tente de remplacer « quoique » par « bien que ».

Entraîner : l'orthographe traditionnelle prend un accent, mais la réforme de 1990 autorise la graphie « entrainer » sans accent.

« La douairière s'est laissé entraîner » : le participe passé laissé est suivi d'un infinitif, entraîner. Lorsque le sujet ne fait pas l'action de l'infinitif, le participe passé est invariable.

Exigeant : l'adjectif et le participe présent ont la même orthographe, contrairement à « divergent » (adjectif) et « divergeant » (participe présent), émergent / émergeant, convergent / convergeant…

Omoplate vieillie : « omoplate » est un nom féminin. L'adjectif possessif « son » est ici féminin (euphonie devant une voyelle) : il remplace « sa » pour éviter l'hiatus « sa omoplate ».

Alvéoles : ici, au masculin, ce qui justifie l'accord du participe « brisés ». La forme masculine était plus usitée jusqu'au début du XXe siècle, mais le féminin est aujourd'hui plus répandu.

Dysentrie : bien qu'il soit entre deux voyelles, le « s » ne se prononce pas [z] mais [s].

Suivie d'une phtisie « et l'imbécillité du malheureux s'accrut » : certaines versions de la dictée ajoutent une proposition à la fin de cette phrase. Selon l'orthographe traditionnelle, il faut bien mettre deux « l » à « imbécillité » (contrairement à « imbécile » qui n'en prend qu'un). Mais la réforme de 1990 permet désormais de ne mettre qu'un "l".

Par ailleurs, « s'accrut » ne prend pas d'accent circonflexe sur le u, car « accroître » est différent du verbe « croître » qui prend un accent lorsqu'on peut le confondre avec le verbe croire (« il crût »). Et « il s'accrût » serait la forme du subjonctif imparfait, ce qui n'est pas le cas ici.

Bélître : l'ancienne orthographe (jusque dans la première moitié du XXe siècle) omettait l'accent aigu sur le « e ». Par ailleurs, selon l'orthographe traditionnelle, la finale « -itre » ne prenait l'accent circonflexe que dans les trois mots suivants : bélître, épître, huître. Mais la réforme de 1990 a mis fin à cette règle.

Événement : depuis la réforme de 1990, l'accent grave sur le deuxième "e" est autorisé : "évènement".

Tout entière : « tout » a valeur d'adverbe, et est donc invariable. Mais, pour raison d'euphonie, « tout » devient « toute » lorsqu'il se trouve devant une consonne ou un h aspiré (elle est toute joyeuse, elle est toute honteuse), mais il reste invariable devant une voyelle ou un h muet (elle est tout étonnée, elle est tout horrifiée).

Sourcehttps://www.lepoint.fr/culture/la-dictee-du-point-4-le-corrige-de-merimee-07-05-2016-2037579_3.php#11

Corrigé explicatif de la dictée de Mérimée

Exercice d’orthographe redouté mais incontournable, la dictée est une véritable institution dans l’éducation française. Chacun à sa bête noire, son talon d’Achille orthographique, que ce soit les « h » silencieux ou l’accord du participe passé avec le COD. Cependant, la beauté de la langue française ne réside-t-elle pas justement dans sa complexité ? Si tel est le cas, il n’existe alors pas de plus belle dictée que celle de Mérimée

Créée par l’académicien Prosper Mérimée, elle détient la réputation de dictée la plus difficile au monde. Pour vous, le cerf volant s’est non seulement confronté à cette torture orthographique (qui va être le sujet principal de sa psychanalyse pour les prochaines semaines), mais s’est surtout penché sur la signification du vocabulaire complexe utilisé par l’auteur. Car savoir l’orthographe et la grammaire, c’est bien, mais connaitre le sens des mots, c’est encore mieux. 

La dictée la plus difficile au monde

Proche de l’impératrice Eugénie, Prosper Mérimée est un habitué de la Cour de Napoléon III.  Homme politique et écrivain prolifique à ses heures, la légende autour de sa fameuse dictée veut qu’il l’aurait élaborée en 1857 afin de distraire l’Empereur et son épouse.

La complexité du récit est tel que la dictée devint un phénomène dans les salons aristocratiques, chacun essayant de faire le moins de fautes possibles (à cette époque, on se divertissait comme on pouvait). Napoleon III aurait ainsi fait 75 fautes, l’impératrice Eugénie 62, Alexandre Dumas junior 24, Octave Feuillet 19 et le Prince de Metternich, ambassadeur d’Autriche,  seulement 3 fautes.

dictée mérimée le cerf volant
Richard Klemens von Metternich, gros boss de la dictée de Mérimée

Si elle semble être par la suite tombée dans l’oubli, la dictée de Mérimée est revenue sur le devant de la scène en 2021, notamment grâce au réseau social TikTok dont certains utilisateurs ont tenté de relever le défi vieux de 164 ans

Prosper Mérimée, écrivain, historien, et tortionnaire orthographique à ses heures

Attention DIVULGACHAGE !!!!!! 

Pour parler sans ambiguïté, ce dîner à Sainte-Adresse, près du Havre, malgré les effluves embaumés de la mer, malgré les vins de très bons crus, les cuisseaux de veau et les cuissots de chevreuil prodigués par l'amphitryon, fut un vrai guêpier.

Quelles que soient et quelqu'exiguës qu'aient pu paraître, à côté de la somme due, les arrhes qu'étaient censés avoir données la douairière et le marguillier, il était infâme d'en vouloir pour cela à ces fusiliers jumeaux et mal bâtis et de leur infliger une raclée alors qu'ils ne songeaient qu'à prendre des rafraîchissements avec leurs coreligionnaires.

Quoi qu'il en soit, c'est bien à tort que la douairière, par un contresens exorbitant, s'est laissé entraîner à prendre un râteau et qu'elle s'est crue obligée de frapper l'exigeant marguillier sur son omoplate vieillie. Deux alvéoles furent brisés, une dysenterie se déclara, suivie d'une phtisie, et l'imbécillité du malheureux s'accrut.

- Par saint Martin, quelle hémorragie, s'écria ce bélître ! A cet événement, saisissant son goupillon, ridicule excédent de bagage, il la poursuivit dans l'église tout entière.
 

Vous n’avez rien compris ? Pas de panique, nous non plus. C’est d’ailleurs là le but de cet article. Qu’est-ce qu’une douairière ? Un bélître ? Ce texte a-t-il réellement du sens ou l’auteur s’est-il contenté d’assembler un maillage de mots impossibles juste pour nous prendre la tête ?

Décryptage du récit

Paragraphe 1 : des cuissots de chevreuil à Sainte-Adresse

« Pour parler sans ambiguïté, ce dîner à Sainte-Adresse, près du Havre, malgré les effluves embaumés de la mer, malgré les vins de très bons crus, les cuisseaux de veau et les cuissots de chevreuil prodigués par l’amphitryon, fut un vrai guêpier. »

Pour commencer, qu’est ce que c’est que cette Sainte-Adresse ? Une métaphore ? L’adresse du Pape ? 

Il s’agit en réalité d’une véritable ville, située en Normandie, et qui appartient effectivement à l’agglomération urbaine du Havre. Elle abrite 7 317 habitants, les parents de Charles de Gaulle y sont enterrés, et elle fut capitale de la Belgique pendant la première guerre mondiale ! (ce qui est tout de même vachement cool). 

Terrasse à Sainte-Adresse de Claude Monet (1867)

Ensuite, pourquoi y a-t-il deux orthographes pour « cuisseau » et « cuissots » ? Les personnes non familières avec la chasse sont probablement tombées dans le piège lors de leur rédaction. En effet, « cuisseau » s’écrit ainsi lorsqu’il s’agit de la cuisse de veau (pour s’en rappeler c’est simple : cuisse + veau = cuisseau). En revanche, on utilise l’orthographe ‘cuissot’ pour désigner une cuisse de gibier (chevreuil, sanglier, cerf,…). Inutile de préciser que leur double présence dans la dictée n’est pas le fruit du hasard…

Qui était Amphitryon et qu’est-ce qu’il vient faire dans cette histoire?  

Amphitryon est un personnage de la mythologie grecque. Comme dans toute tragédie grecque qui se respecte, il tua accidentellement son oncle et dû accomplir tout un tas d’épreuves afin de pouvoir épouser Alcmene, la fille de celui-ci (sa cousine donc…). Pendant qu’il était occupé, Zeus en profita pour lui piquer sa place dans le lit conjugal. De cette union naitra le héros Hercule, dont Amphitryon sera donc le beau-père.

Version soft (sans tromperie ni inceste) d’Amphitryon et Alcmene dans le dessin animé « Hercule » (1997)

C’est cette particularité de mari cocu qui sera repris par Molière en 1688 dans sa pièce « Amphitryon ». La pièce contribuera à ce que ce terme devienne, dans le langage courant, une expression pour désigner l’hôte qui te reçoit et te nourrit (d’où le rapport avec les cuissot/cuisseau). 

Paragraphe 2 : une douairière et un marguillier entrent en scène

« Quelles que soient et quelqu’exiguës qu’aient pu paraître, à côté de la somme due, les arrhes qu’étaient censés avoir données la douairière et le marguillier, il était infâme d’en vouloir pour cela à ces fusiliers jumeaux et mal bâtis et de leur infliger une raclée alors qu’ils ne songeaient qu’à prendre des rafraîchissements avec leurs coreligionnaires« 

Alors non, une douairière n’est pas une habitante de Douai… Le terme de « douairière » provient du mot « douaire » qui désignait la part des biens revenant à l’épouse en cas de décès du mari, généralement sous la forme d’un usufruit ou d’une rente. Une « douairière » est donc une veuve ayant reçu le douaire.

Une douairière

Le marguillier était, quant à lui, un membre laïc du conseil de fabrique de la paroisse. Il pouvait avoir la charge de gérer les fonds, la tenue des registres ou encore l’entretien de l’église. 

Un fusilier est un soldat muni d’un fusil, plus communément appelé un fantassin. Le terme est toujours utilisé aujourd’hui notamment dans la marine.

Enfin, comme son étymologie l’indique, un « co-religionnaire » est une personne avec laquelle on partage la même religion, ou, du moins, les mêmes idées. 

Bon, on s’en sort pas trop mal pour l’instant ! Si on récapitule, nous avons donc un super bon dîner en Normandie, présument donné par la paroisse et sponsorisé par une veuve riche, au cours duquel des soldats ont essayé de taper l’incruste. Ils se sont fait violemment recadrés par la dite veuve et un membre administratif de la paroisse, le fameux marguillier. On avance. 

Paragraphe 3 : une tentative de meurtre

« Quoi qu’il en soit, c’est bien à tort que la douairière, par un contresens exorbitant, s’est laissé entraîner à prendre un râteau et qu’elle s’est crue obligée de frapper l’exigeant marguillier sur son omoplate vieillie. Deux alvéoles furent brisés, une dysenterie se déclara, suivie d’une phtisie, et l’imbécillité du malheureux s’accrut »

La première chose qui peut venir à l’esprit en lisant ce paragraphe est que la douairière a dragué le marguillier et s’est prise un râteau. Cependant, l’expression « se prendre un râteau » datant des années 1990, ce n’est probablement pas ce qu’a cherché à dire Prosper. La douairière a plutôt, littéralement, pris un râteau qui traînait dans l’église, afin de cogner sur le marguillier (qui, rappelons le, était chargé de l’entretien et n’aurait pas dû laisser traîner un râteau dans la nef en premier lieu). Pourquoi ce revirement ? Peut-être pensait-elle qu’il était de mèche avec les soldats. Le texte évoque une erreur de jugement de sa part sans plus de précision. 

Qu’étaient la dysenterie (prononcée [s] et non pas [z]) et la phtisie (prononcée comme vous pouvez) ? Disons que dans le top 10 des maladies horribles qui peuvent vous tuer en une semaine, la dysenterie et la phtisie sont plutôt bien classées. La première s’apparente à une gastro XXL qui vous décimait des armées entières au Moyen-Âge. La seconde est une tuberculose pulmonaire. Le terme provient du grec « phthisis » qui désigne l’action de se consumer, d’être réduit jusqu’à l’extinction.

Épidémie de dysenterie
Impact de la tuberculose sur les poumons

Donc, après avoir cogné sur les fusiliers, la douairière a trouvé un râteau que le marguillier avait laissé trainer, puis a battu le pauvre homme avec jusqu’à ce qu’il ait une diarrhée aiguë et du mal à respirer. 

Paragraphe 4 : des représailles peu catholiques

« – Par saint Martin, quelle hémorragie, s’écria ce bélître ! A cet événement, saisissant son goupillon, ridicule excédent de bagage, il la poursuivit dans l’église tout entière ». 

Contrairement à Sainte-Adresse, saint Martin est, dans ce contexte, un vrai saint (et non pas l’île des Caraïbes qu’on partage avec les néerlandais). Il est connu notamment pour avoir partager la moitié de son manteau avec un mendiant. 

Le mot bélître vient quant à lui du néerlandais « bedelare » qui signifie… un mendiant ! Il a été repris en France sous forme d’insulte afin de désigner un vaurien, un gueux. D’où le petit clin d’oeil à saint Martin juste en début de phrase. Malin le Mérimée ! 

Quant au goupillon, il s’agit d’un petit objet avec un manche et un bout arrondi qui sert à asperger les fidèles d’eau bénite.

Image du marguillier, du goupillon et de la douairière juste avant qu’il se mette à la courser dans l’église

Conclusion : c’est l’histoire d’un mec…

En résumé, la dictée de Mérimée, plus difficile dictée du monde, est l’histoire d’un mec (le marguillier) qui bosse dans une église en Normandie. Un jour, avec le mécénat d’une veuve pleine de tunes, il organise un super festin pour les paroissiens ! Des soldats, étrangers de la paroisse, essaient de taper l’incruste et se font bastonner par le mec et la veuve. Cette dernière pète un plomb, prend un râteau et se met à cogner son associé avec jusqu’à le rendre malade. Celui-ci attrape donc le bâton de cérémonie du prêtre, qui trainait aussi par là (de toute évidence, le marguillier n’était pas très bon à son job) et la course dans l’église pour lui rendre la monnaie de sa pièce. 

En conclusion, Mérimée n’avait pas qu’une excellente maîtrise de l’orthographe, il avait également un bon sens de l’humour ! Maintenant que vous savez la véritable histoire de la dictée, peu importe votre nombre de fautes, vous allez pouvoir briller en société et clouer le bec à votre cousine qui a fait hypokhâgne.

Remerciements à Loulou pour m’avoir fait découvrir la dictée de Mérimée, et pour m’avoir compté 35 fautes au lieu de 37.

Pour aller plus loin : 

Remerciements à Léa, Mathilde et Anaïs pour leur aide pour l’analyse du texte.

SORAL & DIEUDO - TROP C'EST TROP, LE RETOUR ACTE 1

Face à l’urgence de la situation, @MbalaDieudo et Alain Soral ont décidé de mettre de côté leurs différends mineurs et anecdotiques pour s’unir contre leurs ennemis communs. Ensemble, ils retracent 20 ans de combat contre le sionisme et partagent des révélations inédites. Les gars, ça va être une bombe, un carnage, une dinguerie… tout ce que je peux vous dire c’est de réserver votre dimanche à 19 h, ça va être un tournant, il y aura un avant et un après !



  Sources : https://vk.com/video-203607160_456239147?list=8f872f9d3a3a472e06 et https://www.youtube.com/watch?v=U1idQnNSUbE

lundi 10 juin 2024

La vidéo animation qui devrait faire un énorme tabac ! (enfin j'espère)

 Aujourd'hui, ne pouvant la retenir plus longtemps, je vous balance cette vidéo extra, qui DIT TOUT , en seulement 3 minutes et 40 secondes ! Faut le faire ! Qu'est-ce que c'est bien envoyé ! Nos ennemis en prennent enfin plein la poire. Cette vidéo les démasque tous, et de façon très habile, par le dessin, le texte, le rythme volontiers "insolent" à leur égard (eux qui ne cessent de nous mépriser ouvertement, chaque jour davantage) Je me suis vraiment régalé et l'ai regardée plusieurs fois. Je crois que je vais en devenir addict. Et vous aussi, je l'espère !!!! Si vous ne pouvez la partager avec "des gens qui n'ont pas VK" (c'est qu'ils le veulent bien) il y a moyen de la télécharger via savefrom.net et vous la leur envoyez ensuite par mail..... "en pièce jointe" ! 


Source : https://vk.com/video527777618_456241862?list=819d07ed06ca645ad2


 
 

dimanche 9 juin 2024

Sulfates, sulfites : quelles différences ?

 Lorsque la chimie s’immisce dans notre quotidien, il n’est pas toujours simple de bien savoir de quoi il est question. Par exemple, parlant de sulfates et de sulfites. Une petite lettre qui change et ça fait toute la différence.


Sulfates et sulfites. Il est de plus en plus souvent question de ces composés chimiques dans notre quotidien. Mais qui sont-ils vraiment ? D'abord, peut-être, soulignons qu'ils sont tous les deux issus du , un de symbole S. C'est ce qui les rapproche.

Passons maintenant à ce qui les différencie.

 

Les éruptions volcaniques produisent de grandes quantités de dioxyde de soufre (SO2) qui se transforment ensuite en particules fines, des aérosols sulfatés (SO4). © Jagoush, Adobe Stock

Les sulfates, polluants de l’air

Les sulfates sont des sels d'acide sulfurique (H2SO4, des composés formés de l' sulfate (SO42-) et d'autres - l'ion , l'ion ou l'ion II, par exemple.

On trouve des sulfates dans les engrais, notamment. Le sulfate de cuivre est un puissant fongicide et bactéricide qui entre par exemple dans la composition de la bouillie bordelaise.

Le laurylsulfate de est un détergent puissant que l'on trouve dans les vaisselle ou dans les shampoings.

Mais les sulfates sont aussi parmi les polluants de notre . On parle alors d'aérosols sulfatés (SO4). La de fossiles comme le charbon ou le émet en effet du dioxyde de soufre (SO2). En voyageant dans l'atmosphère, celui-ci est oxydé en sulfates sous l'action combinée de l'eau et des (2) -- issus des et des chaudières. Les aérosols sulfatés rendent les de pollution plus persistants et plus toxiques. Car leur petite taille leur permet de pénétrer profondément dans les . De quoi exacerber les de l' et les maladies cardio-vasculaires.

On trouve également des sulfates dans les eaux. En effet, certaines roches -- comme le -- contiennent des de sulfate. Lorsque l'eau les traverse, elle dissout ces sulfates. Elle acquiert au passage un goût amer, mais surtout, des propriétés laxatives qui peuvent poser problème à ceux qui la consomment.

Les sulfites se retrouvent aussi dans la fabrication de certains matériaux d’emballage comme la cellophane. Mais on les connait essentiellement pour leur présence dans le vin. © exclusive-design, Adobe Stock

Les sulfites parfois à l'origine d'intolérances

Les sulfites -- moins oxydés que les sulfates -- sont des composés chimiques formés de l'anion sulfite (SO32-) -- ou des formés à partir de l' sulfureux.

On les trouve naturellement dans certains aliments fermentés. Mais ils présentent essentiellement des propriétés antioxydantes et antibactériennes qui font qu'ils sont largement employés comme conservatrices. Notamment dans le vin -- surtout les blancs --, mais aussi dans la bière -- encore parfois --, les fruits secs ou encore les en bocal.

Certaines personnes présentent une intolérance aux sulfites. Les personnes asthmatiques, notamment. Lorsqu'elles en consomment une certaine quantité, elles peuvent déclencher une réaction inflammatoire. Ainsi en Europe, la déclaration de présence de sulfite est obligatoire dès que leur concentration atteint les 10 mg/ -- ou 10 mg/litre -- d'aliment.

Source https://www.futura-sciences.com/planete/questions-reponses/eau-sulfates-sulfites-differences-14583/

 

 

 

 

David Ben Gourion : "Nous avons volé leur terre."


 Source
: https://www.youtube.com/shorts/QIWVJKo6TrU?feature=share

D-Day : un historien détruit les mensonges historiques des Américains ! - Eric Branca

 Avec Eric Branca, historien, journaliste, auteur de "L'ami américain" (éditions Perrin)

 

Source : https://www.youtube.com/watch?v=K54TI4wdWV4

L'inclusion

 Une mise au point, claire et sans langue de bois, de Fatiha Agag-Boudjahlat sur la réalité de l'école inclusive ! C'est très loin des discours officiels et de la bien-pensance, mais c'est le reflet exact de la réalité du terrain...


Sourcehttps://www.facebook.com/1499485381/posts/10227709351828186/?mibextid=rS40aB7S9Ucbxw6v

samedi 8 juin 2024

LES IMAGES DE LA LIBÉRATION DU CAMP D’AUSCHWITZ ÉTAIENT DES FAUSSES, SELON LA BELLE-SŒUR D’ANNE FRANK

 La belle-sœur d'Anne Frank, Eva Schloss, prétend que les preuves photographiques de la libération d'Auschwitz étaient toutes « fausses » ? Elle déclare que les équipes de tournage sont revenues MOIS PLUS TARD et l'ont mis en scène.


 

Source : https://vk.com/video535504138_456249840


 

Voilà bien une information qui a dû faire sourire Vincent Reynouard. De quoi s’agit-il ?

Eva Schloss et Anne Frank sont nées la même année et ont toutes deux vécu sur la Merwedeplein à Amsterdam. Elles ont été trahies et déportées dans des camps de concentration. Eva a survécu à l’Holocauste, Anne non.

Après la guerre, la mère d’Eva a épousé Otto Frank, le père d’Anne. Eva est devenue la demi-sœur d’Anne à titre posthume.

Eva a survécu à Auschwitz à l’âge de 15 ans, mais elle a été surprise lorsque des photos de la libération du camp de concentration ont été publiées dans les journaux. Ces photos étaient des faux, a-t-elle déclaré à Piers Morgan lors de l’émission télévisée Good Morning Britain. Des images de l’interview circulent actuellement sur les médias sociaux.

La survivante d’Auschwitz a déclaré que l’Armée rouge, qui a libéré le camp, n’avait pas d’appareil photo. Il y avait alors une épaisse couche de neige, alors qu’il n’y en avait pas sur les photos publiées dans les journaux.

Eva a affirmé que les photos avaient été prises à un autre endroit, sans donner plus de détails.

“Il y a beaucoup de photos de Russes libérant Auschwitz, mais il n’y a de neige sur aucune d’entre elles. Il y avait tellement de neige”, a-t-elle dit à Morgan, montrant de la main l’épaisseur de la couche de neige. “Un jour, je suis allée à l’ambassade russe et j’ai dit : ‘Je ne comprends pas. “Ces photos sont fausses”.

“Ils ont dit : ‘Ce ne sont pas des faux’, mais quand l’armée est arrivée, ils n’avaient pas d’appareils photo et n’ont pas pris de photos”, souligne Eva. “Ce n’est que bien plus tard que des photos ont été prises, mais certainement pas à Auschwitz, ni de la libération d’Auschwitz. Il n’y avait pas tant de gens avec des vêtements et des enfants.

trad. du site suisse allemand UNCUT : Anne Franks Stiefschwester im Fernsehen: „Fotos von der Befreiung von Auschwitz sind FAKE.

Source :  https://profidecatholica.com/2024/01/06/la-belle-soeur-danne-frank-declare-a-la-television-les-photos-de-la-liberation-dauschwitz-sont-des-fake/

15 "théories du complot" qui se sont avérées vraies


 

Meyssan : "comment la caste mène une contre-insurrection contre le peuple"

 Ce quinzomadaire de Thierry Meyssan évoque largement l'actualité en Palestine et au Proche-Orient, mais aussi l'enjeu du "narratif" occidental sur l'histoire récente : convaincre le bas peuple que l'ordre néo-conservateur le libère ! Encore un document irremplaçable !

 


 

Source : https://www.youtube.com/watch?v=_xioXoH0QHQ